Chương 1 - Hồi 11

Trác Đông Lai đương nhiên không thểbỏ sót những biến hóa đó.


“Những năm gần đây Tư Mã Siêu Quầnvà ngươi luôn luôn ngủ riêng phòng, cả đụng cũng không đụng tới ngươi”. Thanhâm của Trác Đông Lai lãnh đạm tàn khốc:


“Ngươi đang ở tuổi lang hổ, TônThông thân thể cứng cáp mạnh bạo trẻ tuổi tráng lực đẹp trai như vậy, hơn nữarất hiểu cách đối xử ân cần đối với nữ nhân, chỉ tiếc hiện tại gã đã chết ởHồng Hoa Tập, chết dưới đao của Châu Mãnh, cả đầu lâu ...


Ngô Uyển chợt hét khản:


- Đủ rồi, ngươi nói đủ rồi.


“Những chuyện đó ta vốn không muốnnói ra, bởi vì ta không muốn để cho Tư Mã Siêu Quần thương tâm”. Trác Đông Laithốt:


“Hiện tại ta nói ra chỉ bất quá làmuốn để cho ngươi biết, chuyện ngươi làm không có chuyện nào có thể qua mắtđược ta, cho nên ngươi sau này không cần biết muốn làm chuyện gì, đều phải đặcbiệt cẩn thận kỹ càng”.


Thân thể Ngô Uyển đã bắt đầu phátrun.


“Hiện tại ta mới minh bạch”, trongmắt nàng ngập tràn nét thù hận oán độc:


“Ngươi phái Tôn Thông đến Hồng HoaTập vì muốn gã đi tìm chết, bởi vì ngươi đã sớm biết bí mật giữa ta và gã”.


Nàng chợt bộc phát phóng sang, nắmlấy vạt tay áo của Trác Đông Lai, khản giọng hỏi:


- Ngươi nói có phải không ? Có phảinhư vậy không ?


Trác Đông Lai lạnh lùng nhìn nàng,dùng hai ngón tay nhẹ nhàng vạch trên mạch môn trên hai tay nàng.


Ngô Uyển buông tay, người lảo đảoté, lại còn hỏi:


- Có phải không ? Có phải không ? Cóphải như vậy không ?


Nàng vĩnh viễn không biết chân tướngchuyện đó, bởi vì Trác Đông Lai đã bỏ đi, cũng không quay đầu lại, cũng khôngnhìn tới nàng một cái, chừng như coi nàng chỉ là một loài côn trùng bám trêntay áo mới bị phủi rớt, đối với nàng không thèm liếc tới nữa.


Một sợi dây dài.


Sợi dây dài trên cổ Ngô Uyển, treothòng xuống trong phòng, gió từ ngoài cửa sổ ùa vào, lạnh buốt.


“Hôm nay là ngày gì ? Ta nghĩ nhấtđịnh là ngày tốt”. Nàng si dại lẩm bẩm với chính mình, chầm chậm kết thònglọng.


Thòng lọng chết chóc.


Cùng ngày.


Lạc Dương.


Con đường đó vốn là con đường rấtnhiệt náo, có chợ búa, có trà quán, có tiệm ăn, còn có chợ hoa.


Nhưng hiện tại chợt không còn gìnữa.


Giống như một người luôn luôn kiệnkhang cường tráng đột nhiên bị sét đánh vậy.


Con đường đó cũng đã chết, đã biếnthành một con đường chết.


Cửa trà quán đã mấy ngày không khépcài, trong chợ trên cái thớt của gã đồ tể chỉ còn lại những vết dao ngang dọc,trên đường cơ hồ không nhìn thấy một ai.


Ai cũng không chịu đi trên con đườngđó nữa. Chuyện bi thảm tai họa trên con đường đó thật sự quá nhiều.


Chỉ có một con chó hoang cụp đuôiđang thè lưỡi liếm láp huyết tích còn chưa tẩy sạch trên đá lát đường.


Chó hoang vĩnh viễn cũng không biếtmáu ở đó là máu của ai.


Chó hoang không biết, Ngưu Bì cũngkhông biết.


Trên một con đường nhỏ khác, trongmột cái quán nhỏ của lão Trương Bánh Bao, Ngưu Bì đang khoác lác huyên thuyên.


“Ngưu Bì” là ngoại hiệu của mộtngười, bởi vì tên trẻ nghiện rượu đó không những hay khoác lác, hơn nữa da mặtcũng dày cộm, còn dày hơn cả da trâu.


Gã đang khoác lác với một người lạtừ xa đến, bởi vì người lạ đó mời gã uống không ít rượu.


Gã khoác lác về cố sự bi thảm trángliệt xảy ra trên con đường ngoài hẻm Đồng Đà.


“Tiểu tử đó thật là hảo tiểu tử,Ngưu Bì tôi thật sự bội phục y”. Ngưu Bì kể:


“Tiểu tử đó thật là không sợ chết”.


Người lạ mặt lẳng lặng ngồi nghe,lẳng lặng rót rượu cho gã.


“Sau tôi mới nghe nói tiểu tử đó họCao, là bằng hữu của lão sư tử”. Ngưu Bì nói:


“Long giao long, phượng giao phong,bằng hữu giao hảo với chuột cũng có thể đào lỗ, câu nói đó thật không sai mộtchút nào, cũng chỉ hảo hán như lão sư tử mới có thể giao kết được thứ bằng hữunhư vậy”.


Trong mắt của người lạ mặt phảngphất có tinh quang lấp lóe, nhưng rất mau chóng cúi đầu:


- Hôm đó nguơi cũng ở trên con đườngđó ?


“Tôi làm sao mà không ở đó được,chuyện như vậy tôi làm sao bỏ qua được ?”.


Ngưu Bì cao hứng vẽ vời:


“Hôm đó tôi đang muốn đến trà quáncủa lão Hồ uống vài chung rượu, nhìn thấy tiểu tử đó một mình thong dong thẳngbước, ngày tháng hai mà trên người y không ngờ chỉ vận một tấm vải bố, lại mangtheo một cái bao bố, sau này tôi mới biết trong bao bố nguyên có giấu một thanhbảo kiếm”.


Ngưu Bì chợt đứng dậy, dùng đũa đâmđâm:


- Bất chợt thanh kiếm đó đâm thẳngvào tim của Thái lão đại, nhanh đến mức cả người lẫn kiếm đều nhìn không rõ.


Gã lắc đầu thở dài:


- Ai cũng không nghĩ ra tiểu tử đódám làm vậy, cả Ngưu Bì tôi cũng giật mình.


- Còn sau đó ?


- Ai ai đều nhận định tiểu tử đó thếnào cũng bị người ta chặt làm tám đoạn, không tưởng được ngay giây phút cốt yếuđó, giữa không trung chợt rơi xuống một người, giống như ... giống như thiêntướng giáng trần.


Không ngờ nói được một câu trôi chảynhư vậy, Ngưu Bì thật cực kỳ đắc ý, cho nên uống cạn một chén lớn, cố ý hỏingười lạ mặt:


- Ông đoán thử xem người từ trêntrời rơi xuống là ai ?


- Là lão sư tử ?


Ngưu Bì vỗ đùi:


- Không sai chút nào, là hắn.


Ngưu Bì càng nói càng kính cẩn:


- Lão sư tử quả là lão sư tử, gầnđây vận khí tuy không được tốt, người cũng gầy gò đi nhiều, nhưng vừa đứng dậyvẫn là hùng sư.


Ngưu Bì ưỡn ngực, vỗ vỗ ngực, bắtchước khẩu khí của Châu Mãnh:


- Y là bằng hữu của ta, bọn ngươi aidám động đến y, trước hêát phải giết ta đã.


"Rồi sau đó ?" Người lạmặt lãnh lãnh đạm đạm hỏi:


"Bọn huynh đệ của Thái lão đạilẽ nào không dám động đến y ?" "Ai dám động ? Oai phong của lão sư tửvừa phát ra, còn có ai dám động ?" Ngưu Bì bỗng thở dài:


"Vốn đáng lẽ không có ai dámđộng, không tưởng được lại có một đám lưu manh từ xa đến không biết chết sốnggì, không ngờ dám chui đầu vào hàm sư tử".


- Người từ xa đến ?


Ngưu Bì gật đầu:


- Sau này tôi mới biết đám lưu manhđó do Thái lão đại bỏ tiền ra mời đến.


"Nhưng Thái lão đại đã chết,bọn chúng cho dù có giết lão sư tử cũng không có ai trả tiền cho bọnchúng". Người lạ hỏi:


"Bọn chúng tại sao còn muốnliều mạng cho người ta ?" "Bọn chúng đương nhiên có tính toán của bọnchúng". Ngưu Bì dương dương đắc ý:


"Lão ca ông tuy không nghĩ ra,tôi lại biết".


- Ồ ?


- Lão ca ông tuy không biết lão sưtử là dạng người ra sao, nhưng tôi biết đám lưu manh đó nhất định lại biết.


- Biết gì ?


- Biết lão sư tử tuyệt không phóngtha bọn chúng.


- Tại sao ?


- Đám lưu manh đó thấy tiền là giếtngười, trên hai tay đều tanh mùi máu, lại không phải là huynh đệ của Hùng SưĐường, nếu lão sư tử trùng tân môn phái ngồi lại ghế Đường chủ, còn có thểnhượng cho đầu bọn chúng dính trên cổ sao ?


"Có lý". Người lạ thừanhận:


"Ngươi nói rất có lý".


"Nhưng bọn chúng nếu tấn cônglão sư tử, ít nhiều gì cũng có thể một số người trong đám thủ hạ của Thái lãođại theo chân". Ngưu Bì nói:


"Cho nên bọn chúng mới dámlàm".


Đối với chuyện phức tạp như vậy, gãkhông ngờ cũng có thể phân tích rành mạch làm sao, Ngưu Bì thật không thể khôngtự bội phục mình, cho nên lại lập tức uống cạn một chén:


- Đó gọi là tiên hạ thủ vi cường,hậu hạ thủ tao ương.


- Ai tao ương ?


"Vốn tôi cũng không nhìnra". Ngưu Bì đáp:


"Trận chiến đó đánh tới kinhthiên động địa, quỷ khốc thần sầu, người trên đường mười người hết tám đã sợđến vãi đái ra quần".


Trong mắt Ngưu Bì cũng lộ xuất vẻkhủng bố, phảng phất như lại nhìn thấy từng mảng từng mảng máu thịt văng vít,lại nghe thấy thanh âm lưỡi đao chém lên đầu người.


- Ngưu Bì tôi cũng không phải lànhát gan, nhưng từ khi xem trận chiến đó, tôi tối thiểu cũng có hai ba ngày ănkhông ngon, ngủ không yên.


Thanh âm của gã đã phát nghẹn, chừngnhư có chuyện không nói ra được, nhưng người lạ kịp thời rót cho gã một chénlớn.


Chén rượu lập tức đề khởi hứng chícủa gã.


- Lúc bắt đầu, vốn là lão sư tử vàtiểu tử họ Cao chiếm thượng phong, nhưng sau đó lại có biến chuyển.


- Sao vậy ?


- Thường nghe nói song quyền khôngđỡ được bốn tay, hảo hán không chống được người đông, lão sư tử tuy hùng phongkhông thuyên giảm, nhưng chỉ có hai người, cho dù người ta ngửa cổ cho bọn họchém, tay bọn họ sớm muộn gì cũng tét.


Ngưu Bì lại nói:


- Nhìn thấy tình huống đó, đám huynhđệ Hùng Sư Đường vốn đã bị uy phong của lão sư tử chấn động, chừng như lại muốnđộng, muốn thừa cơ đập đầu lão sư tử.


Người lạ mặt gật gật đầu.


Ý tưởng của y cũng như vậy, tìnhhuống đương thời nhất định diễn biến ra như vậy.


- Chỉ cần những người đó động, lãosư tử và họ Cao chỉ sợ phải bị băm nát như tương.


Ngưu Bì lại thở dài:


- Lúc đó tôi bọn họ mau bỏ chạy, bọnhọ cũng không phải không có cơ hội thoát thân, nếu đổi lại là tôi, không biếtđã bỏ chạy từ đời nào rồi.


- Lão sư tử không chạy ?


"Đương nhiên là khôngchạy". Ngưu Bì lại ưỡn ngực:


"Lão sư tử là dạng người gìcũng không phải là dạng vô danh tiểu tốt như Ngưu Bì tôi, bằng vào thân phận vàtính khí của hắn, có giết chết hắn hắn cũng không bỏ chạy".


- Cho nên hắn không chạy ?


- Không.


- Nhưng ta biết hắn cũng không chết.


"Hắn đương nhiên không chết,lão sư tử làm sao chết được". Ngưu Bì thở dài:


"Nhưng Đinh Hài đã chết".


"Đinh Hài ?" Người lạ mặthỏi:


"Đinh Hài là ai ?""Là hảo hán, hảo hán vĩ đại". Mặt Ngưu Bì vì hưng phấn mà phát đỏhồng:


"Ngưu Bì tôi cả đời chưa từngthấy một hảo hán như vậy, nếu gã không chết, Ngưu Bì tôi tình nguyện mỗi ngàyrửa chân cho gã".


"Không những tôi bội phục gã,một khi là người không thể không bội phục gã".


Ngưu Bì lại nói.


"Sao vậy ?" Người lạ lạihỏi.


"Gã vốn chỉ bất quá là ngườihầu của lão sư tử, bình thường nhìn chẳng khác gì một đứa cháu, gã bị người takhi dể". Ngưu Bì mặt đỏ hồng:


"Nhưng tôi cho đến bây giờ mớibiết những người tự xưng là anh hùng trước mặt gã mới là con cháu của rùa đen,gã mới chân chính là anh hùng hảo hán".


Nói tới người đó, máu huyết toànthân Ngưu Bì giống như nóng bừng bừng, phạch ngực nói lớn:


- Hôm đó tôi nhìn thấy rõ rõ ràngràng trên dưới toàn thân gã bị người ta chém mười chín đao, cả mũi cũng bị chémđứt một mảng, chỉ còn dính lại một miếng da lủng lẳng trên mặt, gã chỉ cần độngmột chút, cả cái mũi đong đưa qua lại trên mặt gã.


- Rồi gã làm sao ?


- Gã giật đứt cả da lẫn mũi xuống,nuốt một lèo thẳng vào bụng, phản thủ một đao, lại chém chết một mạng.


Nghe đến đó, người lạ mặt nãy giờluôn luôn biểu hiện vẻ lãnh đạm cũng không khỏi uống ực một chén, lớn giọng tándương:


- Hảo hán, quả nhiên là hảo hán.


Ngưu Bì đập bàn:


- Chỉ tiếc một hảo hán như vậy sauđó chiến đấu tới kiệt lực mà chết, tới lúc hai tay một chân đều bị chém đứt mớingã gục, lúc ngã xuống trong miệng còn ngậm một cục thịt của người ta mà gã mớicắn đứt.


- Sau đó thì sao ?


- Nhìn thấy gã khổ chiến anh dũng tửchiến thảm liệt như vậy, đám bọn tôi đều nhịn không được phải khóc, cả đámhuynh đệ Hùng Sư Đường còn muốn tác loạn cũng bị gã làm cảm động đến rơi nướcmắt.


Ngưu Bì lại kể:


- Lão sư tử không rơi lệ, cái lão sưtử để rơi là máu, khóe mắt của hắn cũng tét ra, máu tươi thay nước mắt rơixuống không ngừng, tuy không chi trì cầm lại được, nhưng thần lực phấn khởi mởmột huyết lộ xông đến bên cạnh thân Đinh Hài, ôm lấy gã, một bằng hữu một mựctrung thành như một con chó bên cạnh hắn".


Gã hít hít mũi, chùi sạch nước mắtdính trên mặt, vừa nấc vừa nói tiếp:


- Lúc đó Đinh Hài còn chưa chết, cònnán lại một hơi thở cuối cùng. Huyết tẩy trường nhai, Tiểu Cao còn đang khổchiến. Châu Mãnh ôm Đinh Hài, muốn nói lại nói không nên lời, máu tươi từ trongkhóe mắt từng giọt từng giọt nhỏ trên mặt Đinh Hài.


Đinh Hài đột nhiên mở trừng đôi mắtđã bị nhòa máu, nói ra một câu cuối cùng trước khi lâm tử:


"Bẩm Đường chủ, tiểu nhân khôngthể theo hầu Đường chủ nữa. Tiểu nhân phải đi rồi".


Gió lạnh thổi không ngừng, kéo theotừng mảng từng mảng tuyết đọng trên nóc nhà, nước mắt trên mặt Ngưu Bì cũngtừng giọt từng giọt nối đuôi nhau rơi không ngừng.


Người lạ mặt không rơi lệ, cũngkhông nói gì, nhưng song quyền đã nắm chặt, phảng phất đang tận lực khống chế lấymình, sợ mình rơi lệ.


Qua một hồi rất lâu, Ngưu Bì mới mởmiệng:


- Đinh Hài nói xong câu đó mới tắtthở, nhưng lúc đó đột nhiên vang lên một tiếng hống như sét đánh, không nhữngđám huynh đệ còn lại của Hùng Sư Đường không cầm mình nỗi, cả tôi cũng khôngcầm được.


Ngưu Bì nói lớn:


- Bất chợt ngay lúc đó ai ai cũngđều xông tới, quét sạch đám lưu manh tay nhơ mùi máu đó, cả Ngưu Bì tôi cũngchém cho bọn chúng mấy đao.


Lúc đó người lạ mặt chợt vỗ bàn:


- Giỏi, chém giỏi.


Y rót đầy một chén:


- Tư Mã Siêu Quần ta kính ngươi mộtchén.


"Rảng" một tiếng, cái chéntrong tay Ngưu Bì đã rớt xuống đất vỡ vụn.


"Cái gì ?" Gã thất kinhnhìn người lạ mặt:


"Ông ... Ông nói cái gì ?"- Ta nói ta muốn kính ngươi một chén.


- Ông là ai ? Ông hồi nãy nói ai muốnkính tôi một chén ?


- Là tiểu tử tên gọi Tư Mã SiêuQuần.


- Ông là Tư Mã Siêu Quần ?


- Chính là ta.


Cả người Ngưu Bì đột nhiên mềm nhũn,chừng như gần ngã nhào xuống đất, lắp bắp nói:


- Ai mà không biết đại gia là thiênhạ đệ nhất hảo hán, Tư Mã đại gia, tiểu nhân không dám uống chén rượu đại giakính.


"Ta muốn kính ngươi, nhất địnhphải kính ngươi, bởi vì ngươi là hảo hán có huyết tính". Họ Tư Mã thốt:


"Kỳ thật ta kính ngươi một chéncòn chưa đủ, ta phải kính ngươi cả một bầu".


Y dùng song thủ nâng cả bầu rượu,chúi miệng bầu sát miệng, ngửa cổ uống cạn, ngửa mặt lên trời thở dài:


- Bằng hữu giang hồ thiên hạ đều nóita là anh hùng đương thế vô song, kỳ thật ta làm sao có thể bì với Đinh Hài,làm sao có thể xếp trên Châu Mãnh ?


Bên ngoài gió thổi càng gấp, cànglạnh.


Hiện tại tuy đã tháng hai, nhưngngày xuân phảng phất vẫn còn rất xa Lạc Dương.